Perustaja Jimbo

Medioita voi lisätä

Jäsenet

Perustettu 16.10.2017 11:19:33 Jäseniä 52 Vierailuja 9 014 Medioita 1124

[m=median id]

Persu kuvakommentti Persu kuvakommentti
Niin paljon voittoa Niin paljon voittoa
kora LLA on asiaa kora LLA on asiaa
Luolaston väki Luolaston väki
impossibru impossibru
Kuvakommentti seuraavalle kerralle kun sonja postaa Kuvakommentti seuraavalle kerralle kun sonja postaa
Liha on lyöty Liha on lyöty
No Jeesuksesta tietty! No Jeesuksesta tietty!
He mad He mad
Olen kotona Olen kotona
Onnea Onnea
Iltapaskan kuvitukset Iltapaskan kuvitukset
Nice things Nice things
Apu repairs Apu repairs
köhikset köhikset
Nigger trigger Nigger trigger
Homoa? Mukana. Homoa? Mukana.
Ironinen kommentti kirjoitteluun Ironinen kommentti kirjoitteluun
perjantai perjantai
...täältä tulee kurkkumopo ...täältä tulee kurkkumopo
Robinia turpaan Robinia turpaan
Suomi says welcome Suomi says welcome
krapula krapula
KLANG ! KLANG !
 1 324 näyttökertaa, 17 viestiä, 0.03 MB, 1 tiedosto
30.05.2018 20:46:27
[ + 16 - | ]

Ennen oli ennen ja nyt on nyt

[12612] [avatar.jpg] [0.03 MB] [259x310] [] []
avatar.jpg

lapinlahden linnut

(5)  · 

tukka

(17)  · 

päästä

 · 

lähtenyt

 · 

memetic

 · 

juutalainen

(169)  · 

pappa

(52)  · 

rautaa

 · 

puuta

 · 

laiva

(42)
30.05.2018 22:01:16
#61345 [+-] Piilota Suosittele

>>61343

En tunne sanonnan koko etymologiaa, mutta sen olisi tarkoitus olla semmoinen rohkaiseva "lohkaisu". Elikkä leuka ylös ja pidä ylähuuli tiukkana, sano?

01.06.2018 17:32:00
#62066 [+-] Piilota Suosittele

>>61343
Verbistä laittaa tulee nykysuomalaiselle mieleen ruoan laittaminen tai jonkinlainen järjestäminen. Kirjat voi laittaa hyllyyn, pöydän voi laittaa koreaksi, lapset voi laittaa kouluun, hiukset voi laittaa kampaukselle ja ilmoituksen voi laittaa lehteen.

Laittaa-verbin käyttö on nykyään monipuolista osittain siksi, että siihen turvaudutaan ikiaikaiseen perintösanastoon kuuluvan panna-verbin asemesta. Vanhastaan monimerkityksinen panna tarkoittaa etäsukukieliä myöten sukupuoliyhteydessä olemista, ja kun tämä merkitys on edelleen yleisesti tunnettu, koko verbiä halutaan varmuuden vuoksi välttää muissakin käyttöyhteyksissä.

Myös laittaa on monimerkityksinen. Asettamista tai järjestämistä se tarkoittaa suomen lisäksi inkeroisessa ja karjalassa, mutta virossa ja liivissä samoin kuin suomen lounaismurteissa sillä on merkitys ’moittia’. Molemmissa päämerkityksissään se on ilmeisesti germaanista lainaa. Järjestelemisen merkityksessä sitä vastaa esimerkiksi ruotsin laga, moittimisen merkityksessä vertailukohteeksi sopii keskialasaksan laken ’moittia’.

Suomen kirjakielessä laittaa on merkinnyt moittimista Agricolasta alkaen. ”Laittajita vastaan näin itse kirja puhuu” oli otsikkona eräässä arvosteluihin tympääntyneen Agricolan esipuherunossa. Myös merkitys ’panna, asettaa’ tunnetaan 1500-luvun loppupuolelta lähtien, mutta se on pysynyt taka-alalla 1800-luvulle asti. Silloin monet lounaismurteiden ainekset saivat väistyä itäisen kielenparren tieltä.

Vanhaan merkitykseen perustuva adverbi laittamattomasti ’tavalla, jota ei voi moittia’ pitää kuitenkin pintansa edelleen. On se niin laittamattomasti sanottu.

01.06.2018 18:42:35
#62077 [+-] Piilota Suosittele

>>62066 Semmonen tekstimuuri sitten. Itse käytän vähintään kerran päivässä sanaa 'laittamattomasti', on se niin erinomaisen käyttökelpoinen jokapäiväiseen kommunikointiin.
Kyllä nyt tunnen itseni taas niin viisaaksi kun tiedän niin paljon enemmän laittaa -verbistä.
Oletkos koskaan pannut pöytää koreaksi? Ei kannata, tulee tikkuja. Myös koreaa pitäisi osata.

[ 17 viestiä | ]